Skip to Main Content

New Asia College Library Exhibition Archive 新亞書院圖書館展覽庫

Wu Wei-shan's Painting 吳為山繪畫展

Wu Wei-shan's Painting 吳為山繪畫展 (2004)

筆下繽紛 - 馮逸麟水彩畫展 (Chinese version only)

筆下繽紛 - 馮逸麟水彩畫展 (2005)

A Matter of Time 因為時間的緣故

A Matter of Time 因為時間的緣故 (2006)

Exhibition by Fine Arts Department Year 2 Students

Exhibition by Fine Arts Department Year 2 Students  中大藝術系二年級聯展 (2007)

Exhibition by Kong Chun Hei

Exhibition by Kong Chun Hei 《了人》- 鄺鎮禧個人作品展 (2008)

畢^流 Ng Sheung Chu & Chiu Ka Kit Joint Exhibition 伍尚臻 x 趙家杰聯合影展

畢^流 Ng Sheung Chu & Chiu Ka Kit Joint Exhibition  畢^流  伍尚臻 x 趙家杰聯合影展 (2009)

Exhibition of Chinese Calligraphy & Paintings by C.F. Lee 李直方書畫展

Exhibition of Chinese Calligraphy & Paintings by C.F. Lee 李直方書畫展 (2010)

eulogies for xxx|etc etc ? - Joint exhibition by Chan Pak Chuen & Cheung Tsz Hin 陳柏泉、張子軒作品聯展

eulogies for xxx|etc etc ? - Joint exhibition by Chan Pak Chuen & Cheung Tsz Hin 陳柏泉、張子軒作品聯展 (2011)

Ink Fantasy: Joint Exhibition of Cheuk Ka Wai & Wong Cho Kiu  墨.想 - 卓家慧.黃楚翹聯展

Ink Fantasy: Joint Exhibition of Cheuk Ka Wai & Wong Cho Kiu  墨.想 - 卓家慧.黃楚翹聯展 (2012)

It's hard to say說來難盡

It's hard to say說來難盡  (2013)

Joint Exhibition of Hui Sze Lok Serene & Suen Nuen Amy 許思樂孫煖聯展

Joint Exhibition of Hui Sze Lok Serene & Suen Nuen Amy 許思樂孫煖聯展 (2014)

Please stay - Solo exhibition of So Tsz Yau 樓-蘇子柔個人作品展

Please stay - Solo exhibition of So Tsz Yau 樓-蘇子柔個人作品展 (2015)

"A Date with Zalaegerszeg"-- Exhibition of Ng Po Lin 《與札雷格塞挌的約會》—伍寶蓮作品展 (2016)

épochè 存而不論​ (2017)

Reading Report 閱讀報告 (2018)

Step by Step, Little by Little 漸 (2019)

The Spirit of Chinese Ancient - Art is Still Lingering 千年凝錦 餘彩徘徊 (2020)

In a Daze 放空 (2021)

Our 12 Years 我們的十二年(2022)

Display of Calligraphy by Professor Lee Yun-woon 李潤桓教授書法展 (2023)

Wong Chak Keung Solo Display: Your Son 黃澤強個人作品展:你的兒子 ( 2024)

Coming Event 活動預告

Title: Dynamic Balance: Jane and Clarence Joint Display
名稱闔闢奇偶五兆生:明心柏年聯展

Artists: Wong Pak Nin Clarence and Li Hue Ling Jane
作者:黃柏年及李曉伶

Date: 15 - 24 December 2025
日期:2025年12月15日至24日

Venue: Exhibition Gallery on M/F, New Asia College Ch'ien Mu Library
地點:新亞書院錢穆圖書館閣樓展覽廊

Statement:
The Energy of Heaven (Qian) and Earth (Kun) converges;  
Even and Odd embrace.  
Clarence and Jane met within the Master of Art class:  
Clarence pursues mountain trails,  
Jane contemplates topography’s hidden currents.  
One discovers the universe through Taiji’s moves;  
The other carves ancient wisdom of Hetu and Luoshu's celestial calculus.  

Calligraphy learned side by side,  
Exhibitions wandered step by step,
Now they co-create this final testament.  

In their Master’s final year,  
Five sets of artworks unveil their meditation:  
Heaven, Earth, and Humanity.  

In mutual inspiration,  
Qian tumbles; Kun rests.  
Heaven manifests; Earth forms.  
Transforming, metamorphosing—  
Five Elements awaken.  
Grandly diverging, miraculously converging;  
Aligning people, time, and space  
In perfect equilibrium.

About the Artists:
Clarence Wong, named “a Tree”, enjoys nature, is immersed in Tai Chi, absorbs himself in reading, and loves family & friends. In arts, he follows the teaching of Tian Xing Lam, Martin Schmandt, Kelvin Ma, and Cheng Mui Liu, not in expectation of mounting upon a great wind, but promise to devote to life-long learning, to preserve the originality and simplicity in the pursuit of the beauty learning from the teachers’ kindness, benevolence, joy and light.

Jane M Li, has a deep appreciation for gemstones and seal stones, and is dedicated to the study of Feng Shui. She is passionately devoted to Chinese calligraphy and treasures her family and close friends above all.
Inspired by her grandfather, Mr. Kwan Chiu, and his legacy in the jewellery business, she now dedicates herself to traditional Chinese culture under masters including Sherman Wong, Tang Cheong Shing, and Leung Wai Yin. She believes in refining artistry to its purest form before embracing simplicity; valuing depth over recognition, and letting achievements unfold naturally.

簡介:
乾與坤相合,奇與偶會合
柏年和明心在藝術系的碩士課相識。
柏年喜歡跑入山中,
明心擅長觀山閱勢;
一個把宇宙萬理打入太極拳中體悟,另一個卻用手中刻石去理解河圖洛書。
一起學書法,
一起看展覽,
和一起辦展覽。
在最後一年的碩士課程中,
如何一起
及各自透過自身
對天地人的感思,
來呈現五組的藝術展品!
展覽的動態平衡,
策展思維基礎上,
更有相信彼此這年生命成長的開拓,著緊學習,
互相啟發。
乾動坤靜,
天象地成,
變變化,明變化,
而生五行變化矣。
大開大合,精開妙合,
天開地合,人時空無咎。

關於藝術家:
黃柏年,號「一棵樹」,喜大自然,投入太極,醉心閱讀,更愛家人朋友。藝術上,師從林天行,馬召其,Martin Schmandt,廖井梅,不期摶扶搖,而許諾終生用功,抱樸從美之道,求慈求仁求樂求光。

李明心,字曉伶,喜愛寶石石頭,投入堪輿風水,醉心書法,更愛家人知己。前半生在珠寶上,傳承關釗先生家族薰陶。後半生在中國文化上,師從黃俊元,鄧昌成,梁慧妍。寧可無人問津,但求藝術到精闢才轉樸實。自然而行,成就隨天。

Poster:
海報

Art Works: 
作品:
Li Hue Ling Jane 李曉伶

 Wong Pak Nin Clarence 黃柏年