Skip to Main Content

New Asia College Library Exhibition Archive 新亞書院圖書館展覽庫

Wu Wei-shan's Painting 吳為山繪畫展

Wu Wei-shan's Painting 吳為山繪畫展 (2004)

筆下繽紛 - 馮逸麟水彩畫展 (Chinese version only)

筆下繽紛 - 馮逸麟水彩畫展 (2005)

A Matter of Time 因為時間的緣故

A Matter of Time 因為時間的緣故 (2006)

Exhibition by Fine Arts Department Year 2 Students

Exhibition by Fine Arts Department Year 2 Students  中大藝術系二年級聯展 (2007)

Exhibition by Kong Chun Hei

Exhibition by Kong Chun Hei 《了人》- 鄺鎮禧個人作品展 (2008)

畢^流 Ng Sheung Chu & Chiu Ka Kit Joint Exhibition 伍尚臻 x 趙家杰聯合影展

畢^流 Ng Sheung Chu & Chiu Ka Kit Joint Exhibition  畢^流  伍尚臻 x 趙家杰聯合影展 (2009)

Exhibition of Chinese Calligraphy & Paintings by C.F. Lee 李直方書畫展

Exhibition of Chinese Calligraphy & Paintings by C.F. Lee 李直方書畫展 (2010)

eulogies for xxx|etc etc ? - Joint exhibition by Chan Pak Chuen & Cheung Tsz Hin 陳柏泉、張子軒作品聯展

eulogies for xxx|etc etc ? - Joint exhibition by Chan Pak Chuen & Cheung Tsz Hin 陳柏泉、張子軒作品聯展 (2011)

Ink Fantasy: Joint Exhibition of Cheuk Ka Wai & Wong Cho Kiu  墨.想 - 卓家慧.黃楚翹聯展

Ink Fantasy: Joint Exhibition of Cheuk Ka Wai & Wong Cho Kiu  墨.想 - 卓家慧.黃楚翹聯展 (2012)

It's hard to say說來難盡

It's hard to say說來難盡  (2013)

Joint Exhibition of Hui Sze Lok Serene & Suen Nuen Amy 許思樂孫煖聯展

Joint Exhibition of Hui Sze Lok Serene & Suen Nuen Amy 許思樂孫煖聯展 (2014)

Please stay - Solo exhibition of So Tsz Yau 樓-蘇子柔個人作品展

Please stay - Solo exhibition of So Tsz Yau 樓-蘇子柔個人作品展 (2015)

"A Date with Zalaegerszeg"-- Exhibition of Ng Po Lin 《與札雷格塞挌的約會》—伍寶蓮作品展 (2016)

épochè 存而不論​ (2017)

Reading Report 閱讀報告 (2018)

Step by Step, Little by Little 漸 (2019)

The Spirit of Chinese Ancient - Art is Still Lingering 千年凝錦 餘彩徘徊 (2020)

In a Daze 放空 (2021)

Our 12 Years 我們的十二年(2022)

Display of Calligraphy by Professor Lee Yun-woon 李潤桓教授書法展 (2023)

Wong Chak Keung Solo Display: Your Son 黃澤強個人作品展:你的兒子 ( 2024)

Current Event 今期活動

Title: Here I am - I draw; therefore, I am (Solo Display) 
名稱: 我在這兒 - 我畫,故我在 (個展)

Artist: Li Po Man
作者:李寶雯

Date: 12 – 23 May 2025 
日期:2025年5月12日至23日

Venue: Exhibition Gallery on M/F & 2/F, New Asia College Ch'ien Mu Library
地點:新亞書院錢穆圖書館閣樓及二樓展覽廊

Statement:
In this exhibition, Bobo was inspired by Descartes' philosophical proposition "I think, therefore I am". As a person who loves art so much, painting has become an integral part of her life. Creating and sharing her art pieces with everyone is an affirmation of her own existence. It allows her to find the meaning of life and helps her to develop a growth mindset in all. She insists on painting her life and does what she likes every day. It is a kind of actualization of what she believes, just because "I paint, therefore I am".
Bobo Li born and educated in Hong Kong, Bobo is an amateur urban sketcher. She has a passion for art since learning Chinese painting in her childhood. She expresses herself in life drawing every day with different kinds of medium. Bobo believes that art should not be something hard to reach by people and should be integrated with life. Working as a HR specialist in learning and development over 10 years, she tries to bring elements of art to her workplace. Bobo received her Master Degree of Arts in Fine Arts from the Chinese University of Hong Kong in 2018.

簡介
是次展覽Bobo將笛卡爾的哲學命題 「我思,故我在」來一次變奏。作為一個非常喜歡作畫的人,繪畫已成為她生活中不可或決的一部分。踏實地創作,與大家分享作品,就是自我存在的肯定。從中亦讓她找到人生的意義,不斷前進、成長。堅持從畫作中寫生活,相信自己追求的理念,每天做喜歡做的事,只因「我畫,故我在」。
李寶雯於香港出生及接受教育,2018年獲香港中文大學藝術文學碩士學位。Bobo為業餘城市草繪愛好者,從事培訓工作十多年。自小熱愛藝術,曾習中國畫。她運用不同的媒介繪畫,表達心中所想,深信藝術與生活相融,嘗試將藝術元素帶到工作間。

Poster:
海報

Art Works:
作品:




More ph
otos are available in New Asia College Library Exhibition Archive.
讀者可於新亞書院圖書館展覽庫瀏覽更多展覽相片。