Skip to main content

New Asia College Library Exhibitions 新亞書院圖書館展覽

Wu Wei-shan's Painting 吳為山繪畫展

Wu Wei-shan's Painting 吳為山繪畫展 (2004)

筆下繽紛 - 馮逸麟水彩畫展 (Chinese version only)

筆下繽紛 - 馮逸麟水彩畫展 (2005)

A Matter of Time 因為時間的緣故

A Matter of Time 因為時間的緣故 (2006)

Exhibition by Fine Arts Department Year 2 Students

Exhibition by Fine Arts Department Year 2 Students  中大藝術系二年級聯展 (2007)

Exhibition by Kong Chun Hei

Exhibition by Kong Chun Hei 《了人》- 鄺鎮禧個人作品展 (2008)

畢^流 Ng Sheung Chu & Chiu Ka Kit Joint Exhibition 伍尚臻 x 趙家杰聯合影展

畢^流 Ng Sheung Chu & Chiu Ka Kit Joint Exhibition  畢^流  伍尚臻 x 趙家杰聯合影展 (2009)

Exhibition of Chinese Calligraphy & Paintings by C.F. Lee 李直方書畫展

Exhibition of Chinese Calligraphy & Paintings by C.F. Lee 李直方書畫展 (2010)

eulogies for xxx|etc etc ? - Joint exhibition by Chan Pak Chuen & Cheung Tsz Hin 陳柏泉、張子軒作品聯展

eulogies for xxx|etc etc ? - Joint exhibition by Chan Pak Chuen & Cheung Tsz Hin 陳柏泉、張子軒作品聯展 (2011)

Ink Fantasy: Joint Exhibition of Cheuk Ka Wai & Wong Cho Kiu  墨.想 - 卓家慧.黃楚翹聯展

Ink Fantasy: Joint Exhibition of Cheuk Ka Wai & Wong Cho Kiu  墨.想 - 卓家慧.黃楚翹聯展 (2012)

It's hard to say說來難盡

It's hard to say說來難盡  (2013)

Joint Exhibition of Hui Sze Lok Serene & Suen Nuen Amy 許思樂孫煖聯展

Joint Exhibition of Hui Sze Lok Serene & Suen Nuen Amy 許思樂孫煖聯展 (2014)

Please stay - Solo exhibition of So Tsz Yau 樓-蘇子柔個人作品展

Please stay - Solo exhibition of So Tsz Yau 樓-蘇子柔個人作品展 (2015)

"A Date with Zalaegerszeg"-- Exhibition of Ng Po Lin 《與札雷格塞挌的約會》—伍寶蓮作品展 (2016)

épochè 存而不論​ (2017)

Reading Report 閱讀報告 (2018)

Step by Step, Little by Little 漸 (2019)

Coming Event 活動預告

Title: "Chinese Art Classics on View: Landscape Paintings of the Qing Dynasty" 
名稱:《藝術經典欣賞:清代山水畫選》

Date: 28 September – 23 October 2020
日期:2020年9月28日至10月23日

Venue: New Asia College Ch'ien Mu Library
地點:新亞書院錢穆圖書館

Statement :

Over the years, the Chinese University of Hong Kong Library has acquired very finely reproduced artworks made by specialists including the Nigensha Publishing Co. Ltd. in Japan and kept in the New Asia College Ch’ien Mu Library. The Collection consists of calligraphy and paintings reproduced from the Tang to the Qing Dynasty.  The originals of these artworks are housed in different museums such as National Palace Museum, Taipei, Shanghai Museum, and British Museum. The artwork reproduction requires a high standard of professional and specialized skills. 
This art works display showcases the landscape paintings of the Qing Dynasty. All are welcome during the Library’s opening hours.

簡介:

歷年來,香港中文大學圖書館從日本東京株式會社二玄社訂購了一批製作水準極高的藝術複製品,並將此系列存於新亞書院錢穆圖書館。此系列包含由唐朝至清朝的書畫,原件現珍藏於台灣國立故宮博物院、上海博物館、大英博物館等,而複本則以精密的專業技術製成,仿真度高,極具觀賞及教育價值。
是次展出此系列之清代山水畫藏品,歡迎讀者於圖書館開放時間內到場參觀。 

Poster :
海報:

Art Work:
作品: 

Current Event 今期活動

Title: "The Final Part of Something" (Solo Display)
名稱:《未完的總結》 (個展)

Artist: Shek Hin Man
作者:石衍雯 

Date: 6 – 20 July, 2020 and 31 August - 25 September, 2020
日期:2020年7月6日至20日及2020年8月31日至9月25日

Venue: New Asia College Ch'ien Mu Library
地點:新亞書院錢穆圖書館

Statement :

The plans for the next episode are still up in the air.

Shek Hin Man majors in Fine Arts at the Chinese University of Hong Kong and will graduate soon. She specializes in Chinese Gongbi painting.

簡介:

那一些未完成的、尚欠的,盼望可在未來的光景中實現出來。在創作構思著大學生涯最後一份作品的過程中,我不斷的思考著,未來會否繼續執起這些畫筆,未來的人生到底要怎麼走。就這樣放下吧,又太可惜。但我清楚知道,我的能力遠不及別人,那麼創新,那麼有實力;知道當自己決意走進社會,走進一個不再被繪畫填滿的世界時,我或許就會漸漸忘卻這些年來的熱誠。或許這會是我人生中的最後一場展覽,為那些從未被展示的作品,替它們舉行一個完美落幕。又或許在我未來的旅程上,我能夠再一次回應到是次展覽,回應到對自己的疑問。

石衍雯,二零二零年畢業於香港中文大學藝術系。依賴著中國工筆畫作為創作媒介,作品沒有甚麼深意,單純地只畫自己想畫的。

Poster :
海報:

Art Works:
作品: 

More photos are available in New Asia College Library Exhibitions LibGuides.
讀者可於新亞書院圖書館展覽網頁瀏覽更多展覽圖片。